ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to Italian » Medical (general)

asistent medical de farmacie

Italian translation: assistente di farmacia

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:asistent medical de farmacie
Italian translation:assistente di farmacia
Entered by: Anca Maria Marin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:48 Mar 23, 2010
Romanian to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Certificat de competenţe profesionale
Romanian term or phrase: asistent medical de farmacie
Este vorba despre "infermiere di farmacia"?

Mulţumesc anticipat pt orice sugestii! O seară bună!
Anca Maria Marin
Romania
Local time: 23:39
assistente di farmacia
Explanation:
...

Mulţumesc frumos şi spor la lucru!
Selected response from:

Cristina Imbucatura
Italy
Local time: 22:39
Grading comment
Mulţumesc frumos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2assistente di farmaciaCristina Imbucatura
Summary of reference entries provided
Cristina Imbucatura

Discussion entries: 10





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
assistente di farmacia


Explanation:
...

Mulţumesc frumos şi spor la lucru!

Cristina Imbucatura
Italy
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc frumos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ClaudiaDragomir
4 hrs
  -> Mulţumesc frumos!

agree  Carmen Copilau
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins peer agreement (net): +3
Reference

Reference information:
Ar putea fi "assistente di farmacia" cu explicatia aici: http://www.professioni.info/POVOL/161.HTM sau "infermiere di farmacia" (asa cum ai sugerat tu) cu amanunte aici: http://www.ipasvimi.it/allegati/notizie/notizia1247215543.pd...
Poate contextul te ajuta sa alegi varianta corespunzatoare.
Spor la lucru!

Cristina Imbucatura
Italy
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Cristina, te rog să postezi propunerea ta la răspunsuri, ca să iţi pot acorda punctele. Mulţumesc frumos şi spor la lucru! :)


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Adina Lazar
1 min
  -> Mulţumesc!
agree  ClaudiaDragomir
2 hrs
  -> Mulţumesc frumos!
agree  Carmen Copilau: Assistente di farmacia, infermiere implica laurea in Infermieristica
3 hrs
  -> Mulţumesc frumos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: