ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Romanian to Spanish » Law (general)

referat oral

Spanish translation: informe oral


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:referat oral
Spanish translation:informe oral
Entered by: Adina Lazar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:41 Nov 23, 2010
Romanian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Romanian term or phrase: referat oral
Intr-o sentinta de divort:
S-a facut referatul oral al cauzei de catre grefierul de sedinta care arata ca procedura este legala...

Este vorba despre un resumen oral del caso?
criso
Romania
Local time: 14:40
informe oral
Explanation:
"Desfăşurarea judecăţii fiecărui proces cunoaşte anumite momente:
1. Apelul cauzei - se face de grefier, el făcând şi un referat oral, arătând obiectul cauzei, stadiul procesului şi modul de îndeplinire a procedurii de citare.
În funcţie de situaţia completă a dosarului preşedintele:
- Poate amâna procesul - când există motive temeinice, când ambele părţi o solicită. Amânarea pe baza solicitării părţilor se poate face doar o singură dată.
- Poate să suspende judecata - când nici una din părţile legal citate nu s-a prezentat şi nici una nu a solicitat judecarea în lipsă. - Poate să soluţioneze cauza."
(http://www.scribd.com/doc/43326773/Procedura-Civila-Sinteza-...

"REFERÁT, referate, s. n. Dare de seamă, scrisă sau orală, asupra unei cărți, a unei activități etc. "
(http://dexonline.ro/definitie/referat)

"informe (De informar).
1. m. Descripción, oral o escrita, de las características y circunstancias de un suceso o asunto."
(http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=inf...

"referat s.m.
1. informe m; reporte m"
(Dicționar Român-Spaniol - Alexandru Calciu, Zaira Samharadze)

"dare de seamă - b) informe m., ponencia”
(Dicționar Român-Spaniol - Alexandru Calciu, Zaira Samharadze)

--------------------------------------------------
Note added at 109 giorni (2011-03-12 21:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

"Instrucciones prácticas a las partes sobre el procedimiento ante el Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea
57. De todos modos, los representantes de las partes tendrán la posibilidad de presentar un informe oral introductoria, sobre cuya duración se ofrecerán orientaciones en el informe preparatorio para la vista (por regla general, dicha duración será de unos 15 minutos para cada parte en los asuntos atribuidos a una sala de tres jueces o a un juez único, y de 30 minutos en los asuntos atribuidos a una sala de cinco jueces o al Pleno). En este límite de tiempo no se incluirá el tiempo utilizado para responder a las preguntas formuladas por los jueces o para replicar al informe oral de la parte contraria."
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
Selected response from:

Adina Lazar
Italy
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1informe oral
Adina Lazar


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
informe oral


Explanation:
"Desfăşurarea judecăţii fiecărui proces cunoaşte anumite momente:
1. Apelul cauzei - se face de grefier, el făcând şi un referat oral, arătând obiectul cauzei, stadiul procesului şi modul de îndeplinire a procedurii de citare.
În funcţie de situaţia completă a dosarului preşedintele:
- Poate amâna procesul - când există motive temeinice, când ambele părţi o solicită. Amânarea pe baza solicitării părţilor se poate face doar o singură dată.
- Poate să suspende judecata - când nici una din părţile legal citate nu s-a prezentat şi nici una nu a solicitat judecarea în lipsă. - Poate să soluţioneze cauza."
(http://www.scribd.com/doc/43326773/Procedura-Civila-Sinteza-...

"REFERÁT, referate, s. n. Dare de seamă, scrisă sau orală, asupra unei cărți, a unei activități etc. "
(http://dexonline.ro/definitie/referat)

"informe (De informar).
1. m. Descripción, oral o escrita, de las características y circunstancias de un suceso o asunto."
(http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=inf...

"referat s.m.
1. informe m; reporte m"
(Dicționar Român-Spaniol - Alexandru Calciu, Zaira Samharadze)

"dare de seamă - b) informe m., ponencia”
(Dicționar Român-Spaniol - Alexandru Calciu, Zaira Samharadze)

--------------------------------------------------
Note added at 109 giorni (2011-03-12 21:23:41 GMT)
--------------------------------------------------

"Instrucciones prácticas a las partes sobre el procedimiento ante el Tribunal de la Función Pública de la Unión Europea
57. De todos modos, los representantes de las partes tendrán la posibilidad de presentar un informe oral introductoria, sobre cuya duración se ofrecerán orientaciones en el informe preparatorio para la vista (por regla general, dicha duración será de unos 15 minutos para cada parte en los asuntos atribuidos a una sala de tres jueces o a un juez único, y de 30 minutos en los asuntos atribuidos a una sala de cinco jueces o al Pleno). En este límite de tiempo no se incluirá el tiempo utilizado para responder a las preguntas formuladas por los jueces o para replicar al informe oral de la parte contraria."
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

Adina Lazar
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lavinia Pirlog
41 days
  -> Mulțumesc Lavinia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 3, 2011 - Changes made by Adina Lazar:
Edited KOG entrycriso's old entry - "referat oral" => "informe oral"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: