Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Romanian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Romanian term or phrase: autorii nostrii | Am dobandit, noi vanzatoarele acest imobil astfel: eu, xxxx am dobandit terenul, iar eu, xxxx, am dobandit constructiile, prin cumpararem singure, nefiind casatorite la data dobandirii lor....Autorii nostrii comuni au dobandit terenul prin atribuire in indiviziune in baza ordinului Prefectului, iar constructia prin cumparare, in timpul casatoriei lor..."
Nu pot sa-mi dau seama cine sunt acesti autori. Nu stiu daca sa ma gandesc la ascendentii vanzatoarelor sau la anteriorii proprietari sau....
Multumesc inca o data,
Dana |
| Danuta TuraKudoZ activityQuestions: 16 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 1
| | Local time: 13:40
|
| | Selected response from:
Ana Andronache Romania
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
4 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |