KudoZ home » Russian » Transport / Transportation / Shipping

почтовый индекс

Russian translation: в индексе - только цифры

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:41 Feb 16, 2006
Russian to Russian translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: почтовый индекс
В тексте на иностранном языке российский почтовый индекс приведен в таком виде:
RUS-XXXXXX
Как правильно передать это RUS в тексте на русском языке?
РУС, РФ, вообще без буквенного обозначения?
Jarema
Ukraine
Local time: 12:30
Russian translation:в индексе - только цифры
Explanation:
в индексе - только цифры

если эта инфорамция для внутреннего (российского ) потребления

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-16 16:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылка, близкая к теме:
http://www.proz.com/kudoz/1225666
Selected response from:

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 12:30
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2в индексе - только цифры
Vitali Stanisheuski
3никак, просто числа
Kirill Semenov


Discussion entries: 6





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
никак, просто числа


Explanation:
В любом случае, в русском тексте никакие указания не ставятся, просто числа индекса.

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 12:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
в индексе - только цифры


Explanation:
в индексе - только цифры

если эта инфорамция для внутреннего (российского ) потребления

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-16 16:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще ссылка, близкая к теме:
http://www.proz.com/kudoz/1225666

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 12:30
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirill Semenov
0 min
  -> Cпасибо!

agree  xxxsergey
57 mins
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search