04:16 Jun 23, 2000 |
Russian to Bulgarian translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | добър ден |
| ||
na | Добър ден! |
| ||
na | Добър ден |
|
добър ден Explanation: Добър ден (dobur den). It's an exact translation. Good luck |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Добър ден! Explanation: I can't imagine a professional translator asking for help for this phrase! Не е възможно човек, който превежда на български да не знае фразата Добър ден - това е самонабедил се преводач! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Добър ден Explanation: Добър ден (Bulgarian is my native language) native language |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.