ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
15:59 Feb 8 Russian to English
Accounting
первичные звенья семеноводства esperansa_2008 1
06:48 Feb 8 ^ формированиe затрат на командировки allocating funds for business trips esperansa_2008 1
03:41 Feb 8 ^ отображение затрат в налоговом учете esperansa_2008 2
03:35 Feb 8 ^ правильность оформления операции esperansa_2008 2
16:40 Feb 7 ^ Вести синтетический и аналитический учет conduct synthetic and analytical accounting esperansa_2008 2
18:50 Jan 31 ^ Распределение затрат на себестомость Maliga 3
18:28 Jan 31 ^ транспортно-заготовительные расходы Maliga 3
13:16 Jan 30 ^ сп/п Mark Cole 2
03:38 Jan 20 ^ оприходовать средства в кассе esperansa_2008 3
07:49 Jan 18 ^ прибыль за последний законченный отчетный период profit for the last completed accounting period blue_roses 4
21:36 Jan 10 ^ МИХ Vera8 -
21:33 Jan 10 ^ Кредиторская задолженность по балансу credit balance due Vera8 2
21:33 Jan 10 ^ Корректировка в сумме 1 миллион долларов по предприятию Vera8 4
09:45 Dec 28 '11 ^ учет OLL-GA 3
09:37 Nov 15 '11 ^ учет безналичных расчетов cashless transfer accounting Hope2009 4
20:30 Oct 28 '11 ^ бухгалтерская отчетность responder 4
06:58 Oct 25 '11 ^ ПРОВОДКА БУХГАЛТЕРСКАЯ ИСПРАВИТЕЛЬНАЯ Olga Hernesniemi
Not a translator
3
16:11 Oct 14 '11 ^ Отчет об инвестициях mika_84 1
16:06 Oct 14 '11 ^ Отчет об инвестициях mika_84 2
18:26 Oct 13 '11 ^ внутреннее перемещение в подотчет и на производство mika_84 1
17:45 Oct 13 '11 ^ таможенная накладная customs declaration mika_84 2
17:36 Oct 13 '11 ^ акт закупа mika_84 1
19:40 Oct 12 '11 ^ Заявки на конвертацию валюты currency conversion order mika_84 3
18:40 Oct 12 '11 ^ позднее 25 числа за следующий месяц no later than the 25th for the following month mika_84 2
16:07 Oct 12 '11 ^ Учет расчетов с бюджетами и внебюджетными фондами Accounting for settlements with budget and non-budgetary funds mika_84 3
13:58 Oct 12 '11 ^ авансовые платежи по страховым взносам blue_roses 2
04:10 Sep 24 '11 ^ п/о Laura Friend 2
11:28 Sep 17 '11 ^ текущее платежное поручение current payment order Emily Justice 1
05:43 Sep 11 '11 ^ Non-PRO: Издержки, отнесенные на прибыль Andrey Rykov 1
05:46 Aug 9 '11 ^ амортизация по 5 depreciation/amortization at 5% xxxSimonFJohnso 1
11:24 Jul 30 '11 ^ ведение двойного хозяйства esperansa_2008 0
12:01 Jul 29 '11 ^ признания в бухгалтерском учете esperansa_2008 1
12:00 Jul 29 '11 ^ списание на себестоимость are written off against cost esperansa_2008 1
11:57 Jul 29 '11 ^ отражаются в составе are charged or credited to (other income or expense) esperansa_2008 2
11:53 Jul 29 '11 ^ отражены в бухгалтерской отчетности accounted for esperansa_2008 3
11:28 Jul 29 '11 ^ Затраты на ведение двойного хозяйства expenses to run two (or double) households esperansa_2008 2
21:50 Jul 24 '11 ^ Краткая характеристика оцениваемых объектов brief description of the items [being] appraised helen16 1
21:23 Jul 24 '11 ^ прочие внеоборотные активы представлены объектами, числящимися в учете на счете other fixed assets are listed in the schedule [to the accounts] helen16 2
12:52 Jul 10 '11 ^ Нелинейный метод начисления амортизации Nadezda22 2
22:36 Jul 7 '11 ^ Аккредитивы (в валюте) Alexander Onishko 1
21:18 Jul 7 '11 ^ в организации Alexander Onishko 3
03:36 Jul 6 '11 ^ выводить из участников общества to exclude somebody from the list of members of the LLC Oksana Nesterenko 1
15:03 Jun 30 '11 ^ Начисления на з.п. spanruss 1
12:59 Jun 11 '11 ^ нормы списания топлива fuel write-off limits Yuri Larin 2
09:30 Jun 11 '11 ^ существенные оценки material estimates Yuri Larin 1
11:53 Jun 10 '11 ^ Аудит расчетов с покупателями Audit of accounts receivable Yuri Larin 2
11:28 Jun 10 '11 ^ аналитическая ведомость analytical statement Yuri Larin 1
16:20 Jun 9 '11 ^ "концептуальный базовый отчёт" James Fite 2
15:30 May 30 '11 ^ задолженность по налогам и сборам tax arrears OLL-GA 5
21:30 May 26 '11 ^ учет выпуска и отпуска готовой продукции accounting of output and sales breezel 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: