ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Accounting

исчисление подоходного налога

English translation: (personal) income tax calculation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:исчисление подоходного налога
English translation:(personal) income tax calculation
Entered by: Michael Kislov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:27 Nov 26, 2007
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Russian term or phrase: исчисление подоходного налога
This term is from the title of a table. Here's the full title:

Расчет по равномерному исчислению подоходного налога с физических лиц

I know that "подоходный налог" is "income tax," but I'm having a hard time dealing with "расчет" and "исчисление" together like this. I googled the entire title in quotes and only found it on two sites in Kazakhstan. Here's one: http://www.eas.kz/kazconf.php
James McVay
Local time: 07:45
(personal) income tax calculation
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-26 20:37:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.scribd.com/doc/2264/Tax-Calculator-2006

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-11-26 20:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

or calculation of (personal) income tax

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-26 20:41:36 GMT)
--------------------------------------------------

or computation instead of calculation

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2007-11-26 21:27:16 GMT)
--------------------------------------------------

ASSESSMENT имеет несколько другой смысл:
http://www4.law.cornell.edu/uscode/html/uscode26/usc_sec_26_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

US Code,
CHAPTER 63—ASSESSMENT
http://www4.law.cornell.edu/uscode/html/uscode26/usc_sup_01_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Regarding the note:
well, this is tautology, so:
1) you may use one word (calculation, computation); or
2) calculation for the computation ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

one more "TAX DETERMINATION"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

I think равномерному here means "over the period"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:49:49 GMT)
--------------------------------------------------

evenly, uniformly

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, "even, uniform"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

well, yes, "равномерное исчисление налога(ов)" is bull....

Just write "even or uniform (over the period)", and des i.

There is "равномерное начисление износа", which is straight-line depreciation, but taxes - see above.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

You'd better not use "withholding", which is not mentioned in the context and does not follow from it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Regarding ASSESSMENT:

"calculation of income tax asessed" - 0 hits
"calculation of income tax to be asessed" - 0 hits
"income tax assessed was calculated as follows" - 0 hits

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-11-27 05:37:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!
Selected response from:

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 15:45
Grading comment
You put a lot of thought into your answer. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3(personal) income tax calculation
Michael Kislov
5 +1income tax ASSESSMENTClue
5income tax computation
Yelena Pestereva


Discussion entries: 6





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
income tax computation


Explanation:
income tax computation

Yelena Pestereva
Russian Federation
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
income tax ASSESSMENT


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:38:24 GMT)
--------------------------------------------------

исчисление налога - tax assessment

calculation of income tax (to be) asessed

income tax assessed was calculated as follows, как пример

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-11-27 05:04:32 GMT)
--------------------------------------------------

procedure for income tax assessment

breakdown of income tax assessed

tax assessment algorithm

см. по содержанию таблицы


Clue
Russian Federation
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Scott Alexander: Yes, this is a good solution. The "calculation" ("расчет") of the "assessement" ("исчисление"). Also your suggestion "income tax assessed was calculated as follows" is even better.
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
(personal) income tax calculation


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-11-26 20:37:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.scribd.com/doc/2264/Tax-Calculator-2006

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-11-26 20:39:35 GMT)
--------------------------------------------------

or calculation of (personal) income tax

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-11-26 20:41:36 GMT)
--------------------------------------------------

or computation instead of calculation

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2007-11-26 21:27:16 GMT)
--------------------------------------------------

ASSESSMENT имеет несколько другой смысл:
http://www4.law.cornell.edu/uscode/html/uscode26/usc_sec_26_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

US Code,
CHAPTER 63—ASSESSMENT
http://www4.law.cornell.edu/uscode/html/uscode26/usc_sup_01_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:33:53 GMT)
--------------------------------------------------

Regarding the note:
well, this is tautology, so:
1) you may use one word (calculation, computation); or
2) calculation for the computation ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:40:07 GMT)
--------------------------------------------------

one more "TAX DETERMINATION"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:47:40 GMT)
--------------------------------------------------

I think равномерному here means "over the period"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:49:49 GMT)
--------------------------------------------------

evenly, uniformly

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 21:50:49 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, "even, uniform"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

well, yes, "равномерное исчисление налога(ов)" is bull....

Just write "even or uniform (over the period)", and des i.

There is "равномерное начисление износа", which is straight-line depreciation, but taxes - see above.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:11:34 GMT)
--------------------------------------------------

You'd better not use "withholding", which is not mentioned in the context and does not follow from it.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-26 22:14:23 GMT)
--------------------------------------------------

Regarding ASSESSMENT:

"calculation of income tax asessed" - 0 hits
"calculation of income tax to be asessed" - 0 hits
"income tax assessed was calculated as follows" - 0 hits

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2007-11-27 05:37:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you!

Michael Kislov
Russian Federation
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 31
Grading comment
You put a lot of thought into your answer. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Demyanov
2 hrs

agree  sokolniki
4 hrs

agree  Zamira
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 27, 2007 - Changes made by Michael Kislov:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: