ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Accounting

Приходный кассовый ордер

English translation: cash receipt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Приходный кассовый ордер
English translation:cash receipt
Entered by: Olga Prisekina-Olrichs
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:13 Apr 4, 2010
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Russian term or phrase: Приходный кассовый ордер
.
Olga Prisekina-Olrichs
Netherlands
Local time: 17:03
petty cash receipt
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2010-04-05 15:44:41 GMT)
--------------------------------------------------

A petty cash receipt is a receipt indicating that cash was taken from the petty cash box. Generally, the receipt for what was purchased, along with the change, should be placed back into the petty cash box for proper general ledger classification by the accounting department. http://www.blurtit.com/q6968079.html

Можно также сказать просто cash receipt without petty для устранения сомнений.
Selected response from:

L.E.E.
Grading comment
I agree with this term "witout petty"
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2petty cash receipt
L.E.E.
5incoming cash order
Yuri Zhukov


Discussion entries: 1





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
incoming cash order


Explanation:
Это выражение используется Всемирным банком. На указанном сайте поиск не работает, см. это предложение ищите в конце стр.27.

Example sentence(s):
  • All accounting and reporting forms (invoices, purchase requisition form, travel expense form, incoming cash order, outgoing cash order, etc.) which the PIU uses should be enclosed to the FMM.

    Reference: http://www-wds.worldbank.org/external/default/WDSContentServ...
Yuri Zhukov
Local time: 19:03
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
petty cash receipt


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2010-04-05 15:44:41 GMT)
--------------------------------------------------

A petty cash receipt is a receipt indicating that cash was taken from the petty cash box. Generally, the receipt for what was purchased, along with the change, should be placed back into the petty cash box for proper general ledger classification by the accounting department. http://www.blurtit.com/q6968079.html

Можно также сказать просто cash receipt without petty для устранения сомнений.

L.E.E.
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 32
Grading comment
I agree with this term "witout petty"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Angela Greenfield: without "petty"
35 mins
  -> spasibo

agree  Sergei Tumanov: with 'petty'
2 hrs
  -> spasibo

agree  Natalia Mackevich
4 hrs
  -> spasibo

disagree  Yuri Zhukov: "petty" используют только болгары при переводе с болгарского на английский.
21 hrs
  -> А причем здесь болгары? Аргумент конечно же странный:) Этот термин используется в бухгалтерии. Вот ссылка на сайт Чикагского университет - http://adminet.uchicago.edu/admincompt/pettycashmanual/petty...

agree  Igor Popov: без Пети :-)
23 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: