ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Accounting

Аудит расчетов с покупателями

English translation: Audit of accounts receivable


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Аудит расчетов с покупателями
English translation:Audit of accounts receivable
Entered by: gmarina
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:53 Jun 10, 2011
Russian to English translations [PRO]
Accounting / Pls share your ideas (backed up by experience in the field). Thank you!
Russian term or phrase: Аудит расчетов с покупателями
This is a line from an auditor's report
Yuri Larin
Local time: 18:05
Audit of accounts receivable
Explanation:
Settlements обычно означает, что существовал конфликт, который был улажен, то есть, отражает другую ситуацию. В американской бухгалтерии просто 'receivables' тоже используется очень часто.
Selected response from:

gmarina
Local time: 09:05
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Audit of accounts receivablegmarina
4 +1Audit of settlements with buyers and customers/ trade rceivablesMaria Rakovskaya


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Audit of settlements with buyers and customers/ trade rceivables


Explanation:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=

Maria Rakovskaya
Local time: 19:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ayast
25 mins
  -> Thank you!

neutral  The Misha: Where exactly did you see trade receivables here?
1 hr

neutral  Leigh Mosley: Trade receivables are the same as accounts receivable, which could possibly be a расчет с покупателями
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Audit of accounts receivable


Explanation:
Settlements обычно означает, что существовал конфликт, который был улажен, то есть, отражает другую ситуацию. В американской бухгалтерии просто 'receivables' тоже используется очень часто.

gmarina
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
4 days
  -> Thank you (sorry for the late reply)!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 13, 2011 - Changes made by gmarina:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: