ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Accounting

Добавочный капитал

English translation: additional capital


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:29 Feb 11, 2012
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Russian term or phrase: Добавочный капитал
В словаре в подразделе «бухгалтерия» встречается перевод «добавочный капитал» как “surplus”, но и «резервный капитал» переводится в бухгалтерском контексте как “surplus”. Как тогда лучше перевести оба термина? Спасибо.
Vera8
English translation:additional capital
Explanation:
...
Selected response from:

trsk2000
Local time: 16:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2additional capitaltrsk2000
4Restitutable Shares Reserve
Anna Lepeshkina


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
additional capital


Explanation:
...

trsk2000
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Knowles
16 mins
  -> thank you

agree  ViBe: I'd add "paid in" in between "additional" and "capital"
2 hrs
  -> yes, absolutely, and thank you Vibe
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Restitutable Shares Reserve


Explanation:
///

--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2012-02-14 10:13:15 GMT)
--------------------------------------------------

www.rns-pdf.londonstockexchange.com/rns/4117t_-2008-4-30.pd...

Anna Lepeshkina
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: