| Russian term or phrase: Паевой фонд. | Есть много вариантов перевода, но хотелось бы знать, как лучше перевести в бухгалтерском балансе. Данный термин встречается в примечании к бухгалтерскому балансу:
Некоммерческая организация именует указанный раздел "Целевое финансирование" Вместо показателей "Уставный капитал", "Добавочный капитал", "Резервный капитал" и "Нераспределенная прибыль (непокрытый убыток)" некоммерческая организация включает показатели "Паевой фонд", "Целевой капитал", "Целевые средства", "Фонд недвижимого и особо ценного движимого имущества", "Резервный и иные целевые фонды" (в зависимости от формы некоммерческой организации и источников формирования имущества) |
| Vera8KudoZ activityQuestions: 161 ( 9 open) ( 2 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 0
|
|