ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Accounting

ОТВ. ИСП.

English translation: "ответственный исполнитель" - executive in charge


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:ОТВ. ИСП.
English translation:"ответственный исполнитель" - executive in charge
Entered by: Andrey Belousov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:51 Jun 2, 2004
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Excerpts from accounts
Russian term or phrase: ОТВ. ИСП.
I am translating a series of excerpts from bank accounts. This appears on the right of about the fifth line down in each of them. I wondered if it might be "ответственный исполнитель", but if so, it never says who this is. The line below is ВХОДЯЩИЙ ОСТАТОК ПАССИВ on the far left and sometimes a figure in roubles, under the ""ОТВ. ИСП" on the right, so it is not clear if this figure relates to the words on the left of the same line, or to the "ОТВ. ИСП" immediately above it.
Jack Doughty
Local time: 16:07
highly probable: "ответственный исполнитель"
Explanation:
@

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-06-02 10:03:19 GMT)
--------------------------------------------------

the figure relates to the words on the left of the same line - \"ВХОДЯЩИЙ ОСТАТОК ПАССИВ\"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-02 10:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

executive in charge

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-02 10:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

Поля, реквизиты которых не имеют значений, остаются незаполненными.
... счета> за <дата совершения операций по счету> ДПД <дата последнего движения по счету> Счет N_ отв. исп. <подпись> Входящий остаток - N ВО БИК БАНКА
zakon.kuban.ru/private4/2003-1/2p-02-.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-06-02 10:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://zakon.kuban.ru/private4/2003-1/2p-02-.shtml
Selected response from:

Andrey Belousov
United States
Local time: 11:07
Grading comment
Thanks for your answer and the useful reference. Thanks too to Alexander, who also got it right.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ОТВ. ИСП. = "ответственный исполнитель" = responsible person
Alexander Onishko
4executive officer
Alexandra Kuzmina
4highly probable: "ответственный исполнитель"
Andrey Belousov


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ОТВ. ИСП.
ОТВ. ИСП. = "ответственный исполнитель" = responsible person


Explanation:
Jack ! never mind if the person is not mentioned - here it is more than usual that some blanks are not filled in compltely !!!

Alexander Onishko
Local time: 18:07
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ОТВ. ИСП.
highly probable: "ответственный исполнитель"


Explanation:
@

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-06-02 10:03:19 GMT)
--------------------------------------------------

the figure relates to the words on the left of the same line - \"ВХОДЯЩИЙ ОСТАТОК ПАССИВ\"

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-06-02 10:05:26 GMT)
--------------------------------------------------

executive in charge

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2004-06-02 10:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

Поля, реквизиты которых не имеют значений, остаются незаполненными.
... счета> за <дата совершения операций по счету> ДПД <дата последнего движения по счету> Счет N_ отв. исп. <подпись> Входящий остаток - N ВО БИК БАНКА
zakon.kuban.ru/private4/2003-1/2p-02-.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-06-02 10:35:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://zakon.kuban.ru/private4/2003-1/2p-02-.shtml

Andrey Belousov
United States
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks for your answer and the useful reference. Thanks too to Alexander, who also got it right.
Login to enter a peer comment (or grade)

115 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ОТВ. ИСП.
executive officer


Explanation:
отвественный служащий, сотрудник имеющий право принимать решения в пределахь своей компетенции (часто встречается в зар. компаниях)

Alexandra Kuzmina
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: