Russian to English translations [PRO] Accounting | | Russian term or phrase: cрок предоставления не наступил | | срок предоставления ответа с планом действий не наступил |
| JulieNKudoZ activityQuestions: 128 (none open) Answers: 0
|
| | Selected response from: Dmytro Voskolovych Local time: 18:07
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
20 mins confidence:  peer agreement (net): +2 | cрок предоставления не наступил dead-line for providing (submitting) an answer...has not expired (passed)
Explanation: dead-line for providing (submitting) an answer...has not expired (passed)
| | |
3 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |