ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Advertising / Public Relations

разряженное пространство

English translation: broken up white space or dispersed white space


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:разряженное пространство
English translation:broken up white space or dispersed white space
Entered by: Dorene Cornwell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:55 May 7, 2006
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Advertising / Public Relations / design
Russian term or phrase: разряженное пространство
Guidelines on how to put together mock-ups for advertising materials:
1. large margins
2. free arrangement of text boxes
3. razryazhennoye prostranstvo

I really have no idea what this could mean.
Emily Justice
United Kingdom
Local time: 16:08
broken up white space or dispersed white space
Explanation:
I wouldn't "mudrit'" about which word is meant in Russia. Google on "white space" and you should find some design texts about the use of white space.

I think the idea is to break up the white space with other design elements.

Selected response from:

Dorene Cornwell
Local time: 08:08
Grading comment
Thanks to all for helping me untangle this one.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3spacing
Kirill Semenov
3sparse area(s)Alexander Demyanov
3broken up white space or dispersed white spaceDorene Cornwell
1tabulated/delimited space/area/page?
Lena Grainger


Discussion entries: 12





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
razryazhennoye prostranstvo
spacing


Explanation:
Divided by spaces.

Kirill Semenov
Ukraine
Local time: 18:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Belousov
40 mins

agree  Sergei Tumanov: р а з р я д к а м о я ....
6 hrs

agree  Nik-On/Off: separated by spaces
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
razryazhennoye prostranstvo
broken up white space or dispersed white space


Explanation:
I wouldn't "mudrit'" about which word is meant in Russia. Google on "white space" and you should find some design texts about the use of white space.

I think the idea is to break up the white space with other design elements.



Dorene Cornwell
Local time: 08:08
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Grading comment
Thanks to all for helping me untangle this one.
Notes to answerer
Asker: Hello, yes this looks right. The space doesn't have to be white, but I guess it refers to the space around the images and text. So all the text and images shouldn't just be squeezed into one area.

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
razryazhennoye prostranstvo
sparse area(s)


Explanation:
-

Alexander Demyanov
Local time: 11:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
tabulated/delimited space/area/page?


Explanation:
как вариант

Lena Grainger
United Kingdom
Local time: 16:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 7, 2006 - Changes made by Natalie:
Term askedrazryazhennoye prostranstvo => разряженное пространство


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: