KudoZ home » Russian to English » Advertising / Public Relations

перетяжка

English translation: across-the-street banner

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:перетяжка
English translation:across-the-street banner
Entered by: Valeria Sokovets
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:39 Mar 6, 2004
Russian to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / advertising
Russian term or phrase: перетяжка
Затруднения с выбором английского эквивалента слова "перетяжка" в значении одного из вида наружной рекламы (висит обычно над дорогой такая лента с рекламой фирмы или события. Посоветуйте, пожалуйста, варианты.
Valeria Sokovets
Local time: 20:05
across-the-street banner
Explanation:
"Across-the-street" banner with sponsor logo. • Rights to display overhead string pennants ...
www.mellymellproductions.com/packages2.htm

Drive and Baldwin Avenue for City of Arcadia events given first priority; and, IMPLEMENT a policy of reserving across the street banner locations until four (4 ...
www.ci.arcadia.ca.us/files/CCM/M111902.pdf
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 19:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2across-the-street banner
Vladimir Pochinov


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
перетяжка
across-the-street banner


Explanation:
"Across-the-street" banner with sponsor logo. • Rights to display overhead string pennants ...
www.mellymellproductions.com/packages2.htm

Drive and Baldwin Avenue for City of Arcadia events given first priority; and, IMPLEMENT a policy of reserving across the street banner locations until four (4 ...
www.ci.arcadia.ca.us/files/CCM/M111902.pdf

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 19:05
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Strakhov
0 min

agree  Mikhail Kriviniouk: еще используется "растяжка". Об этом речь?
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search