04:15 Jul 5, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mindy_melnychuk Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | is developing |
| ||
4 | is working on the development of the regional jet with modifications for 60,... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
is developing Language variant: US Explanation: is developing a regional aircraft in 60, 75, and 90-seat models and with a range of 4,800 km. --занимается can be omitted. --flying range is not wrong, but flying can be omitted. (Note: this could probably be multiple questions even though the word order / precise terms are part of the issue.) |
| |||||||||||||
3 days 19 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |