Russian to English translations [PRO] Aerospace / Aviation / Space / Маркетинг | | Russian term or phrase: "раскатка" маршрута | | Ценовая политика Компании довольно гибкая и позволяет для авиакомпаний, которые только выходят на рынок авиаперевозок в конкретном регионе или открывают новые маршруты, делать привлекательные предложения по цене на авиатопливообеспечение. В том числе и региональным авиакомпаниям. Это позволяет перевозчикам во время так называемой «раскатки» маршрута при неполной загрузке самолета тратить значительно меньше средств на авиаГСМ. |
| Marina SerbinaKudoZ activityQuestions: 573 (none open) ( 5 closed without grading) Answers: 202
| | Local time: 15:50
|
| | Selected response from: Igor Moshkin Russian Federation Local time: 19:50
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  peer agreement (net): +2 flight (route) promotion
Explanation: Достаточно нейтрально, без фамильярности :)
| Igor Moshkin Russian Federation Local time: 19:50 Works in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 12
|
| |
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 13, 2009 - Changes made by Igor Moshkin: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |