Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / operational manual | | Alina BarrowKudoZ activityQuestions: 305 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 265 France
| | Local time: 13:50
|
| | fuselage alignment | Explanation: или fuselage line-up.
Речь идет о регулировке взаимного положения элементов фюзеляжа так, чтобы они были выстроены в одну линию - т.е. чтобы фюзеляж был симметричен относительно продольной плоскости. |
| Selected response from: Anton Konashenok Czech Republic Local time: 13:50
| Grading comment Thank you 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |