ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Agriculture

хозяйственные и вспомогательные строения

English translation: outbuildings and annexes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:хозяйственные и вспомогательные строения
English translation:outbuildings and annexes
Entered by: Сергей Лузан
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:43 Aug 19, 2005
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture
Russian term or phrase: хозяйственные и вспомогательные строения
Сельско-хозяйственная земля - земля, которой владеет государство, используется для производства растительных и животноводческих продуктов по средсвам хозяйственные и вспомогательные строения или без них.

Коряво, но это "сорс". :-(
Levan Namoradze
Georgia
Local time: 15:54
household outbuildings and annexes
Explanation:
multitran

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:19:08 (GMT)
--------------------------------------------------

вспомогательное строение | g-sort
construct. annex; annexe

http://www.multitran.ru/c/m.exe?q= &L1=2&L2=1&HL=1

outbuilding n Webster | g-sort
gener. надворное строение; службы; флигель; надворная постройка; уборная во дворе; крыло здания
construct. вспомогательное здание; хозяйственное здание
eng. здание вспомогательного значения; служебная постройка
railw. второстепенное здание
sociol. пристройка
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=1&L2=2&EXT=0&s=outbu...

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Just: \"outbuildings and annexes\".
Good luck, Levan Namoradze!

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:23:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Or even \"farmeries & annexes\".
хозяйственные постройки на ферме farmery
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q= &sc=35&L1=2&L...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 20 mins (2005-08-19 09:03:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Леван! Думаю, что слово вполне сработает, но в глоссарий внёс более конвенционный вариант :)
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 15:54
Grading comment
"Беру" farmery & annexes. Всем БОЛЬШОЕ СПАСИБО!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4household outbuildings and annexes
Сергей Лузан
2farming and auxiliary constructions
Andrey Rykov
2farm and auxiliary buildings
Tsogt Gombosuren


Discussion entries: 14





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
хозяйственные и вспомогательные строения
farm and auxiliary buildings


Explanation:
IMO

Tsogt Gombosuren
Mongolia
Local time: 19:54
Works in field
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
хозяйственные и вспомогательные строения
farming and auxiliary constructions


Explanation:
вариант, хотя сорс крив как никогда))

Andrey Rykov
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
household outbuildings and annexes


Explanation:
multitran

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:19:08 (GMT)
--------------------------------------------------

вспомогательное строение | g-sort
construct. annex; annexe

http://www.multitran.ru/c/m.exe?q= &L1=2&L2=1&HL=1

outbuilding n Webster | g-sort
gener. надворное строение; службы; флигель; надворная постройка; уборная во дворе; крыло здания
construct. вспомогательное здание; хозяйственное здание
eng. здание вспомогательного значения; служебная постройка
railw. второстепенное здание
sociol. пристройка
http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=1&L1=1&L2=2&EXT=0&s=outbu...

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------

Just: \"outbuildings and annexes\".
Good luck, Levan Namoradze!

--------------------------------------------------
Note added at 2005-08-19 07:23:52 (GMT)
--------------------------------------------------

Or even \"farmeries & annexes\".
хозяйственные постройки на ферме farmery
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q= &sc=35&L1=2&L...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 20 mins (2005-08-19 09:03:57 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо за грейдинг, Леван! Думаю, что слово вполне сработает, но в глоссарий внёс более конвенционный вариант :)

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
"Беру" farmery & annexes. Всем БОЛЬШОЕ СПАСИБО!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrey Rykov: Сергей, мне кажется "household" относится к домашнему/семейному хозяйству.
1 min
  -> Спасибо, Андрей, учёл. farmery или outbuilding, хотя farmery у меня помечено как редкое или архаичное.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 30, 2005 - Changes made by Сергей Лузан:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: