17:02 Mar 29, 2007 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Henry Schroeder United States Local time: 18:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sentence |
| ||
3 | sentence 2 |
|
sentence Explanation: They indulged themselves in playing this game with youthful enthusiasm, however much of what contributed a breath of fresh air into the art of the late 19th century had emerged in the act. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sentence 2 Explanation: I fiddled around a little, the original Russian is sort of dull... They indulged themselves in this game with the abandon of youth, though many of the dawning developments bringing a matutinal breeze into art at the end of the 19th century originated in the process. Obviously you could say "though much of what brought a fresh breeze..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.