KudoZ home » Russian to English » Art/Literary

would appreciate the whole sentence

English translation: having arrived in the realm of the opera as a young man,

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:59 Aug 20, 2002
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary
Russian term or phrase: would appreciate the whole sentence
Придя юношей в эту оперную обитель, артист остался ей верен, хотя не раз зазывали его и в Москву, и в Петербург – на «главные» сцены страны.
protolmach
United States
English translation:having arrived in the realm of the opera as a young man,
Explanation:
the singer has remained faithful to it (or kept his faith) even though the country's "major" stagehouses in Moscow and Petersburg had tried to entice and seduce him

Something along those lines perhaps... (I'm working on a technical subject, it's nice to get distracted for a bit :-)
Selected response from:

Yuri Geifman
Canada
Local time: 05:51
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1having arrived in the realm of the opera as a young man,
Yuri Geifman


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
having arrived in the realm of the opera as a young man,


Explanation:
the singer has remained faithful to it (or kept his faith) even though the country's "major" stagehouses in Moscow and Petersburg had tried to entice and seduce him

Something along those lines perhaps... (I'm working on a technical subject, it's nice to get distracted for a bit :-)

Yuri Geifman
Canada
Local time: 05:51
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 389
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Vaintroub
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search