KudoZ home » Russian to English » Art/Literary

разгром офиса

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:10 May 19, 2003
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary
Russian term or phrase: разгром офиса
Разъяренная толпа вломилась в здание и полностью его разгромила. Толпа учинила разгром офиса газеты.
Helena7
Georgia
Local time: 20:11
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1they knocked off/smashed (up) the officeengrus
4 +1(The crowd has) violently destroyed the publishing office.
alla dunbar
3Riotous/frenzied/infuriated crowd ...Svetlana
3riotous damage (of office)2rush


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
riotous damage (of office)


Explanation:
HIH

2rush
Kazakhstan
Local time: 21:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 673
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(The crowd has) violently destroyed the publishing office.


Explanation:
...

alla dunbar
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 339

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emil Tubinshlak
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
they knocked off/smashed (up) the office


Explanation:
they knocked off/smashed (up) the office

wipeout of the office

engrus
Local time: 17:11
PRO pts in pair: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Doughty: with smashed up ("To knock off" is slang for "to steal". They may well have kbnocked off the contents, but not the office itself.
6 hrs
  -> :)Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Riotous/frenzied/infuriated crowd ...


Explanation:
broke into the building and completely vandalized it. The crowd smashed the office of the newspaper.

Svetlana
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search