Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Russian to English translations [PRO]|
|Russian term or phrase: БОМЖ|
|Лицо без определенного места жительства (не имеющий прописки) - кстати, не обязательно грязный бездомный.|
|a person with no fixed abode, person without a certain place of residence|
Please note that BOMZh follows from the very strange cource - protocols of militia (as an abbreviation for desingation of a person who lives a nomadic vagrant life). More adequately one must write лицо без определнного местожительства or Б.О.М.Ж. = БОМЖ.
In Portuguese a very appropriate term exists: vagabundo.
What is more interesting, that place of residence is closely related to very Svoiet institution which is called PROPISKA.
Dr. Tagir S. Tagirov
Selected response from:
Local time: 10:46
|Thank you very much! I think this reflects the Soviet - post-Soviet term best of all.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
21 mins peer agreement (net): +2
person of no fixed abode
Person of no fixed abode (with no papers) - by the way, not necessarily a dirty homeless person.
Local time: 08:46
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 8
25 mins peer agreement (net): -1
2 hrs peer agreement (net): +1
(person) of no fixed abode (address). Can be also used as an acronym (could come in handy). You can also use depending on a context - hobo, bum, tramp, drifter.
Hope it helps.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
2 hrs peer agreement (net): +4
Also referred to as "the homeless". The term "street person" is also used, but this carries the connotation of the unkempt homeless person, often someone who actually chooses to live on the street. The term "homeless person" tends to be more generic - this can include "street people", but also those who have lost their homes for economic reasons, or who have moved into an area (usually a larger urban area)where they have been unable to find employment and secure a place to live. They may be literally living on the streets or in shelters set up for the homeless.
personal experience/local media references