KudoZ home » Russian to English » Automotive / Cars & Trucks

обработка особо сложных корпусных деталей из черных и цветных металлов

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:37 Mar 9, 2007
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
Russian term or phrase: обработка особо сложных корпусных деталей из черных и цветных металлов
описание деятельности компании
Natalia
Advertisement


Summary of answers provided
4machining particularly complex body parts of ferrous and non-ferrous metals
Jack Doughty


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
machining particularly complex body parts of ferrous and non-ferrous metals


Explanation:
*

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 11:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Michael Moskowitz: The only problem I see is that automotive body parts are not machined, they are stamped
10 mins
  -> Yes, you're right. Could be various kinds of processing. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 9, 2007 - Changes made by Nik-On/Off:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search