GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:47 May 28, 2002 |
Russian to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Olga Simon Hungary Local time: 08:09 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | См. ниже |
| ||
5 +2 | the foundation documents of Kompyuterny Mir CJSC |
| ||
5 +1 | Public corporation (company); closed corporation (company) |
| ||
3 | public joint-stock company; private joint-stock company |
|
public joint-stock company; private joint-stock company Explanation: depending on whether their shares are publicly traded or not |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
См. ниже Explanation: Закрытое акционерное общество (ЗАО) Closed corporation Закрытое акционерное общество - акционерное общество, акции которого могут переходить от одного лица в собственность другого лица только с согласия большинства акционеров, если иное не оговорено в уставе общества. >> Открытое акционерное общество Открытое акционерное общество - акционерное предприятие, акции которого свободно продаются на фондовом рынке. Открытое акционерное общество обязано ежегодно публиковать для всеобщего сведения годовой отчет, бухгалтерский баланс, счет прибылей и убытков. - Open joint-stock company. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-28 11:36:11 (GMT) -------------------------------------------------- И пожалуйста. проверьте Glossary - там это уже было. -------------------------------------------------- Note added at 2002-05-28 11:38:36 (GMT) -------------------------------------------------- Противоположность \"Open joint-stock company\" будет \"Closed joint- stock company\", то есть \"Закрытое акционерное общество\" (ЗАО). |
| |
Grading comment
| ||