Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Russian to English translations [PRO]|
|Russian term or phrase: оприходована|
|(From a mining company report)|
Вся задолженность оприходована на забалансовый счет.
the whole sum indebted was entered into the off-balance (sheet)account
Selected response from:
Local time: 11:26
|Thank you for your suggestion, which I shall use.|
2 KudoZ points were awarded for this answer
I like to use "reflected" for amounts entered in accounting records. For your query, depending upon whether this is an accounting document, I would say something like "the entire outstanding account [payable/receivable -- they are both задолженность] was kept off the books" or "the entire debt was accounted for on the company's non-balance sheet accounts."
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations