GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Oct 25, 2007 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Mrouga Local time: 10:02 | ||||||
Grading comment
|
см. ниже Explanation: In the medium term/run, the company prioritizes its downstream business... The company's medium-term objectives are commodity-driven... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-10-25 15:52:18 GMT) -------------------------------------------------- извините!!! UPSTREAM BUSINESS - сырьевой |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Focus on raw materials Explanation: Один из тысячи возможных вариантов, с вашей подсказки.. я бы сформулировал: as for "среднесрочных целей Компании", focus on raw materials "также обусловлена текущей конъюнктурой рынка" hth Reference: http://www.ceres.net/PDF/BioenergyBusiness_Ceres.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The current market siatuation is the reason that the comapny's focus is on commodities ... Explanation: in the medium term. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-10-25 18:59:43 GMT) -------------------------------------------------- that после reason можно опустить |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Перефразируем Explanation: Перефразируем. Medium-term goals of the Company in regards to raw materials are... ну очень не по-русски -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2007-10-25 18:01:34 GMT) -------------------------------------------------- А по отдельной фразе и не видно, что есть какая-либо приоритетность. Вариант The focus of medium-term goals on raw materials is defined by... -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2007-10-26 17:13:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Спасибо, Валерий! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |