ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Business/Commerce (general)

Закрытый запрос

English translation: non-public RFP


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:46 Oct 27, 2011
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: Закрытый запрос
Проведения закрытого запроса предложений на выполнение работ в рамках проекта
tar
Local time: 19:15
English translation:non-public RFP
Explanation:
-
Selected response from:

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 19:15
Grading comment
Спасибо большое! Я сомневалась, можно ли употребить здесь closed, и ответ я получила. Еще раз спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4non-public RFP
Igor Blinov
4Closed request for quotation
Yerbol Iztleuov
4Negotiated Request for Proposal
Alexey Suspitsyn


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Negotiated Request for Proposal


Explanation:
http://webct.uwo.ca/owlflightplan/media1/other/OWLFlightPlan...

Alexey Suspitsyn
Russian Federation
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Closed request for quotation


Explanation:
Here a request for quotations is meant.

Yerbol Iztleuov
Kazakhstan
Local time: 20:15
Works in field
Native speaker of: Native in KazakhKazakh
PRO pts in category: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
non-public RFP


Explanation:
-

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 95
Grading comment
Спасибо большое! Я сомневалась, можно ли употребить здесь closed, и ответ я получила. Еще раз спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Misha: Or simply closed bidding. I'd say "closed" in either cases instead of "non-public"
1 hr
  -> Спасибо.

agree  Sam Pinson: closed request for proposals
4 hrs
  -> Спасибо.

agree  Fernsucht: I had the same thought when the question posted. I wasn't sure about the "closed" part and the RFQ vs RFP here
6 hrs
  -> Спасибо, Иван. Оставим право выбора за аскером.

agree  cyhul
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: