ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Business/Commerce (general)

межпартнерское рейтингование

English translation: peer review


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:03 Nov 29, 2011
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: межпартнерское рейтингование
50% акций (результаты последнего года) делятся между партнерами пропорционально их личной выработке (30%) и результатам межпартнерского рейтингования (20%)
MariaKoz
Local time: 16:16
English translation:peer review
Explanation:
-
Selected response from:

Zamira
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4peer reviewZamira
4 +3interpartnership rating
Vladys


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
interpartnership rating


Explanation:
better than interpartners'


    Reference: http://www.siteadvisor.com/sites/interpartnership.net/msgpag...
Vladys
Local time: 18:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Kornyukhov
7 mins
  -> Спасибо, Дмитрий!

agree  Ravindra Godbole
21 hrs
  -> Thank you very much, Ravindra!

agree  cyhul
5 days
  -> Thank you so much!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
peer review


Explanation:
-

Zamira
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UzbekUzbek
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Mazurin: Может, peer review ratings by partners? // Вариант предложен сугубо в уточняющем порядке: как-никак в оригинале значится "межПАРТНЕРское РЕЙТИНГование".
18 mins
  -> спасибо, Андрей! Не знаю, но по ощущениям пишут нейтивы как-то лаконично.// Понимаю и сама так часто поступаю :)

agree  Igor Blinov
34 mins
  -> спасибо!

agree  Natalia Volkova
1 hr
  -> спасибо!

agree  Gevis
3 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 30, 2011 - Changes made by Katerina O.:
Language pairEnglish to Russian => Russian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: