Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Russian to English translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | | Russian term or phrase: обратка | Избавление от хозяев становится для предприятий, самостоятельно ведущих реестры акционеров, новым видом бизнеса. "Обратка", как его называют, надо сказать, бизнес не для слабонервных.
Perhaps there already is a well-established translation for "обратка". Anyway, I'd be glad to have some suggestions. Thank you. |
| Dylan EdwardsKudoZ activityQuestions: 821 ( 16 open) ( 18 without valid answers) ( 29 closed without grading) Answers: 890
| Local time: 16:17
|
| | Selected response from:
 Dmitry Kornyukhov Ukraine Local time: 18:17
| Grading comment Thank you. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
3 days8 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |