KudoZ home » Russian to English » Computers: Systems, Networks

сборка модели

English translation: schedule of ... model build-up and distribution

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Dec 5, 2004
Russian to English translations [PRO]
Science - Computers: Systems, Networks
Russian term or phrase: сборка модели
В соответствии с расписанием сборки и рассылки модели мультипроекта (ПриложениеX ). (Из таблицы)

Please verify the translation below:

According to the timetable of compilation and mailing of Multiproject simulation model

Thank you
Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 23:18
English translation:schedule of ... model build-up and distribution
Explanation:
список рассылки - distribution list, по нему и рассылают.
Я бы эти термины использовала.
Selected response from:

xxxIreneN
United States
Local time: 15:18
Grading comment
А по mailing list не рассылают?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3schedule of ... model build-up and distributionxxxIreneN
4model assembling, model setting-up
Anatoliy Babich


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
сборка модели
schedule of ... model build-up and distribution


Explanation:
список рассылки - distribution list, по нему и рассылают.
Я бы эти термины использовала.

xxxIreneN
United States
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
А по mailing list не рассылают?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis
23 mins
  -> Спасибо.

agree  Aleksandr Okunev: -up я бы выкинул, она наверное не постепенно накапливается, как никотин в легких, а "строится" по плану, известному до начала сборки
2 hrs
  -> А я как раз по зрелом размышлении его пристроила - ведь теоретически версии модели дорабатываются и согласовываются, хотя я понимаю, что речь не о мат.модели. Мы не знаем, об чем там народ договорился. Аскеру виднее. Спасибо!

agree  Сергей Лузан: Был 2 месяца и неделю в Африке и 3 месяца в Бангладеш, работал в мусульманских странах, так что выпал на полгода :) Благодарю за замечание.
6 hrs
  -> Спасибо, Сергей! Что-то Вы исчезли за последнее время.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
сборка модели
model assembling, model setting-up


Explanation:
model assembling, model setting-up

Anatoliy Babich
Ukraine
Local time: 23:18
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search