ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Computers (general)

программно-аппаратный комплекс

English translation: hardware-software system


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:53 May 6, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
Russian term or phrase: программно-аппаратный комплекс
современный конкурентоспособный программно-аппаратный комплекс, представляющий собой
TWNat
Local time: 19:17
English translation:hardware-software system
Explanation:
1) hardware-software complex 2) hardware-software solution 3) hardware-software system

:)
Selected response from:

Fernsucht
United States
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3hardware-software system
Fernsucht
3 +2software and hadware system
Sergei Tumanov
4program and hardware packagemindy_melnychuk


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
software and hadware system


Explanation:
oops



Sergei Tumanov
Local time: 18:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: hadware should be the first
4 mins
  -> ок. учтем. Спасибо!

agree  Alexander Kondorsky: hardware & software set (скорее всего речь идет об АСУ ТП, тогда это лучше сразу перевести как DCS - Distributed Control System)
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
hardware-software system


Explanation:
1) hardware-software complex 2) hardware-software solution 3) hardware-software system

:)

Fernsucht
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: 3) hardware and software system
2 mins
  -> Спасибо, Игорь

agree  Jack Doughty
5 mins
  -> Thank you, Jack

agree  Nurzhan KZ
11 hrs
  -> Thank you, TleNur
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
program and hardware package


Explanation:
I think "package" sounds right because it's talking more about "what you get" rather than "what it is".

mindy_melnychuk
Local time: 08:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: