KudoZ home » Russian to English » Construction / Civil Engineering

красные горизонтали

English translation: red terrain contour

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:красные горизонтали
English translation:red terrain contour
Entered by: Ali Bayraktar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:59 Jan 9, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Russian term or phrase: красные горизонтали
Проект организации рельефа выполнен сплошным способом, методом красных горизонталей
Ali Bayraktar
Turkey
red terrian contour
Explanation:
red terrian contour

Contour Lines.

The most common method of showing elevation and relief on a map is with contour lines. Contour lines on the map are brown (red/brown for red light-readable maps) representing imaginary lines on the earth’s surface, all points of which have the same elevation. Each contour line has an assigned value or elevation.

Selected response from:

Kate Pisman
Local time: 15:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3red terrian contour
Kate Pisman


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
red terrian contour


Explanation:
red terrian contour

Contour Lines.

The most common method of showing elevation and relief on a map is with contour lines. Contour lines on the map are brown (red/brown for red light-readable maps) representing imaginary lines on the earth’s surface, all points of which have the same elevation. Each contour line has an assigned value or elevation.




    Reference: http://home.swipnet.se/longrange/terrain_features_and_symbol...
Kate Pisman
Local time: 15:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield: Тут случайно не terrain имелось в виду?
1 hr
  -> Thank you (за поправку большое спасибо! Буду внимательней)

agree  koundelev: в словаре надо бы исправить на terrain
2 hrs
  -> Thank you (за поправку большое спасибо! Буду внимательней)

agree  Rusinterp
1 day7 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search