https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/construction-civil-engineering/2783239-%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%B4%D0%BE%D0%BB%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%80%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3-%E2%80%93-%C2%ABaa3ru.html

Национальный долгосрочный рейтинг – «Aa3.ru

English translation: national long-term rating

16:46 Aug 26, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Informe financiero de un banco avalista de una obra
Russian term or phrase: Национальный долгосрочный рейтинг – «Aa3.ru
Moody’s:
- Рейтинг долгосрочных валютных депозитов - «Ва3».
-Рейтинг краткосрочных валютных депозитов – «NP».
- Рейтинг финансовой устойчивости – «D-», прогноз рейтинга «позитивный».
-Рейтинг субординированных нот участи в кредите в иностранной валюте – «B1».
-Национальный долгосрочный рейтинг – «Aa3.ru».


My question: is it correct to say for example, National long term rating at Aa3.ru ?? or is it better to say it in a different way
Guillermo de la Puerta
Local time: 16:54
English translation:national long-term rating
Explanation:
http://tinyurl.com/6og7vq
Selected response from:

Adam Lankamer
Poland
Local time: 16:54
Grading comment
Muchas gracias)

willdlp
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5national long-term rating
Adam Lankamer


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Национальный долгосрочный рейтинг
national long-term rating


Explanation:
http://tinyurl.com/6og7vq

Adam Lankamer
Poland
Local time: 16:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias)

willdlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Onishko: national long-term rating Aa3.ru
4 mins

agree  Jahongir Sidikov
24 mins

agree  N Watterson (X)
1 hr

agree  Сергей Лузан
17 hrs

agree  AndriyRubashnyy
2 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: