ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Construction / Civil Engineering

2/3 оригинала

English translation: 2 out of 3 originals


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 Nov 24, 2011
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Construction / Civil Engineering
Russian term or phrase: 2/3 оригинала
Сумма гарантии возврата авансового платежа будет автоматически уменьшаться на сумму поставляемых строительных материалов по предоставлению в Банк выдавший гарантию, нижеследующих документов:
Подписанного коммерческого инвойса, выписанного на 100% стоимости отгруженных строительных материалов, в 1 оригинале;
2/3 оригинала чистого бортового коносамента или комбинированного коносамента, с отметкой об оплате фрахта, выписанного на имя Подрядчика

Не совсем понимаю - как это 2/3 ...

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
Russian Federation
Local time: 17:19
English translation:2 out of 3 originals
Explanation:
Обозначение на коносаменте «2/2» означает, что выписано два оригинала. Если в информации из порта отправления агенту или экспедитору в порту назначения сообщается, что «Настоящим мы отправляем вам 2/3 оригинала коносаментов», то это означает, что было выписано три оригинала, из которых два приложены к данному письму.

http://revolution.allbest.ru/transport/00229886_0.html
Selected response from:

Zoya Nayshtut
Russian Federation
Local time: 19:19
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +42 out of 3 originals
Zoya Nayshtut
3два из трех экземпляров
Yana Soboleva


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
2 out of 3 originals


Explanation:
Обозначение на коносаменте «2/2» означает, что выписано два оригинала. Если в информации из порта отправления агенту или экспедитору в порту назначения сообщается, что «Настоящим мы отправляем вам 2/3 оригинала коносаментов», то это означает, что было выписано три оригинала, из которых два приложены к данному письму.

http://revolution.allbest.ru/transport/00229886_0.html

Zoya Nayshtut
Russian Federation
Local time: 19:19
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov
47 mins
  -> Спасибо!

agree  Svetlana Virjnevschi
1 hr
  -> Спасибо!

agree  cyhul
15 hrs

agree  Andrei Gitch: right
1 day11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
два из трех экземпляров


Explanation:
А может имеется в виду "два из трех экземпляров"?

--------------------------------------------------
Note added at 36 мин (2011-11-24 10:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

Английский вариант: two ot of the three original copies

Yana Soboleva
Russian Federation
Local time: 19:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: