ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
00:49 May 17 Russian to English
Economics
разогнать базовые показатели инфляции accelerate/boost/spur/drive up core inflation Susan Welsh 6
20:42 Apr 26 ^ компаний производителей Eman Laer
Not a translator
1
02:58 Apr 21 ^ Институт государственного управления и местного самоуправления Institute of Public Administration and Local Self-Government responder 1
17:59 Mar 31 ^ Деловая игра marigold
Not a translator
4
15:51 Mar 31 ^ СИСТЕМНОЕ ВИДЕНИЕ marigold
Not a translator
3
19:00 Mar 29 ^ выпускать продукцию "на сторону" tar81 3
13:01 Mar 29 ^ инновационная активность innovative progress tar81 3
09:46 Mar 8 ^ направления финанисирования Maxim Gorodisky 5
20:34 Feb 22 ^ опережающее наращивание расходов Solomia 4
06:22 Feb 2 ^ making up/ заниматься оформлением knopa14 1
15:12 Feb 1 ^ Tag question knopa14 0
15:09 Feb 1 ^ making up/ заниматься оформлением knopa14 2
17:11 Jan 27 ^ При любых раскладах in any event knopa14 5
16:38 Jan 27 ^ дело может дойти до other assets may be vulnerable knopa14 3
19:10 Jan 26 ^ взыскание на залог knopa14 3
17:23 Jan 26 ^ наступление неплатежности knopa14 1
17:13 Jan 26 ^ под ударом under threat knopa14 2
17:10 Jan 26 ^ под ударом knopa14 1
16:37 Jan 26 ^ в части взыскания only resorts to debt collection knopa14 3
13:15 Jan 13 ^ широкое поле для деятельности Arabella Bishop 10
12:53 Jan 13 ^ придавать особый колорит Arabella Bishop 11
10:57 Jan 13 ^ этому бизнесу тесно на рынке Arabella Bishop 11
13:22 Nov 7 '11 ^ Сравнительная ведомость общего итога Glipsus
Not a translator
1
12:42 Oct 16 '11 ^ системы решения экономических задач Elenaready 2
13:05 Sep 28 '11 ^ гарантированные условия guaranteed terms Elenaready 2
09:29 Sep 28 '11 ^ установить кооперационные связи Emily Justice 3
19:21 Sep 26 '11 ^ ослабнуть до рыночного уровня to allow the ruble to weaken to market level Nadezhda Wenzel 4
20:44 Aug 16 '11 ^ ЗАО, ООО, ОАО swetalitv 2
20:12 Aug 12 '11 ^ СООГУ Emily Justice 3
09:02 Aug 6 '11 ^ Non-PRO: в двухтысячных годах early 2000s Sterk 3
11:28 Aug 1 '11 ^ Non-PRO: бартерные поставки Sterk 2
11:09 Aug 1 '11 ^ санация излишков Sterk 1
05:56 Jul 22 '11 ^ при проведении конкурсов responder 4
05:17 Jul 22 '11 ^ Требования к подрядным организациям Requirements for Contractors responder 2
01:49 Jul 8 '11 ^ мощности Judith Hehir 4
18:25 Jul 7 '11 ^ на фондовом рынке (in context) Judith Hehir 2
15:17 Jun 28 '11 ^ Организация заявляет Uladzimir 3
15:10 Jun 28 '11 ^ В случае особой надобности Uladzimir 6
15:08 Jun 28 '11 ^ в заданном метрическом объеме Uladzimir 1
11:46 Jun 27 '11 ^ встречные услуги Oleg Osipov 7
18:12 Jun 9 '11 ^ и зверья не хватало. they were running out of animals calcraft 5
07:09 May 30 '11 ^ отдача на собственный капитал mailbag 2
15:50 May 28 '11 ^ товарный остаток inventories breezel 2
14:45 May 28 '11 ^ товарная группа (менеджера по закупкам) commodity group (chief buyer) breezel 1
17:31 May 25 '11 ^ заняла третье место с конца, опередив ranked third from last, ahead of Arabella Bishop 3
23:28 Apr 29 '11 ^ автомобильные дороги общего пользования responder 2
23:27 Apr 29 '11 ^ объекты responder 1
07:20 Apr 25 '11 ^ протоколы об утверждении сделок, крупных сделок и сделок с заинтересованностью Павел Костин
Not a translator
1
12:15 Apr 21 '11 ^ величина возврата инвестированного капитала digkam 4
07:07 Apr 21 '11 ^ Расчет суммы вознаграждения за досрочное завершение работ. (calculation of) early completion bonus Glipsus 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: