KudoZ home » Russian to English » Education / Pedagogy



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:45 Apr 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Russian to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Russian term or phrase: гимназический
Табель итоговых оценок успеваемости
Класс 11А гимназический (профиль)

О чём идёт речь?
Alina Gridley
Local time: 22:47

Summary of answers provided
5 +1regarding Gymnasium
Dana Hollcroft
4of High School
Hana Stosic

Discussion entries: 3



21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
regarding Gymnasium

Gymnasium (as oppose to the gym in US High Schools) is a type of school - higher education in Russia, Czech Republic.
and they are talking about grading in the 11th grade based on 12 year educational system

Example sentence(s):
  • 11 A is a class number - (Juniors in the US)
Dana Hollcroft
United States
Local time: 22:47
Works in field
Native speaker of: Czech

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Iosif JUHASZ
15 hrs

neutral  Olga Cartlidge: "гимназический" does not relate to higher education in Russia. Someone high up decided that it would be "chic" to replace the word "school" by "Gymnasium", with cosmetic changes made to the curriculum. Lots of secondary schools are referred to as such.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
of High School

from my own experience, you can specify closely by adding
general-program to it

Note added at 43 mins (2007-04-05 05:29:08 GMT)

of the High School

Hana Stosic
Local time: 07:47
Works in field
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

Voters for reclassification
PRO / non-PRO
PRO (1): Elena Iercoşan

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Apr 5, 2007 - Changes made by David Knowles:
LevelNon-PRO » PRO

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search