ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Education / Pedagogy

политехнический лицей

English translation: polytechnic high school


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:политехнический лицей
English translation:polytechnic high school
Entered by: Joshua Gray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:26 Apr 21, 2011
Russian to English translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Certificate Stamp
Russian term or phrase: политехнический лицей
МОУ Мурманский политехнический лицей
Murmansk Polytechnic College (Municipal Institution of Secondary Education)
Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 19:21
polytechnic high school
Explanation:
В США, мы не говорим ни lycee ни lyceum ни другую форму этого французского слова. Английский эквивалент у нас в Америке -- "high school". Мы никогда не говорим по-другому, особенно не "лицей", потому что у нас такого слово не бывает, только французская калька, здесь никто не поймёт.
-----
In the U.S. we don't say "lycee" or "lyceum" or any other form of this French word. The English equivalent that we use in the U.S. is "high school". We never say it any other way, especially not "lycee/lyceum", because we simply don't use this word, it's just a French calque that doesn't mean anything to us.
Selected response from:

Joshua Gray
Local time: 08:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5polytechnic high school
Joshua Gray
5polytechnic lyceumConstantinos Faridis
4technical school
Ivan Borshchevsky


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
polytechnic lyceum


Explanation:
from the greek words ΠΟΛΥΤΕΧΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ>polytechnic lyceum

Free short-terms courses in 10 cities and regions of the country

VET school No 31 of Khujand. Professional polytechnic lyceum of Khujand. Agro-industrial lyceum of J.Rasoulov region. VET school No 14 of Istaravshan ...
asti.tj/index.php?... - Προσωρινά αποθηκευμένη




CA-NEWS : Academic lyceum to be opened under Turin Polytechnic ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Academic lyceum to be opened under Turin Polytechnic University in Tashkent. 30 September 2010, 15:18. CA-NEWS (UZ) - You are not authorized. ...
en.ca-news.org/news/242421 - Προσωρινά αποθηκευμένη




Connecting Math to Our Lives Project- International Networking ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Our school "Arica Polytechnic Lyceum" is located in the city of Arica, at the extreme north of Chile. For people who aren't familiar with our country, ...
www.orillas.org/math/.../int_ch_burrow.html - Προσωρινά αποθηκευμένη






Free short-terms courses in 10 cities and regions of the country
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
VET school No 31 of Khujand. Professional polytechnic lyceum of Khujand. Agro-industrial lyceum of J.Rasoulov region. VET school No 14 of Istaravshan ...
asti.tj/index.php?... - Προσωρινά αποθηκευμένη




CA-NEWS : Academic lyceum to be opened under Turin Polytechnic ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Academic lyceum to be opened under Turin Polytechnic University in Tashkent. 30 September 2010, 15:18. CA-NEWS (UZ) - You are not authorized. ...
en.ca-news.org/news/242421 - Προσωρινά αποθηκευμένη




Connecting Math to Our Lives Project- International Networking ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Our school "Arica Polytechnic Lyceum" is located in the city of Arica, at the extreme north of Chile. For people who aren't familiar with our country, ...
www.orillas.org/math/.../int_ch_burrow.html - Προσωρινά αποθηκευμένη






Περίπου 292,000 αποτελέσματα(0.12 δευτερόλεπτα)









Αποτελέσματα αναζήτησης




Polytechnic Lyceum, Khabarovsk Russia | Hands & Words Are Not For ...
First school in Russia to implement the Hands Project! Students at Polytechnic take The Pledge every day!
handsproject.org/polytechnic-lyceum-khabarovsk-russia



Connecting Math to Our Lives Project- International Networking ...
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
Our school "Arica Polytechnic Lyceum" is located in the city of Arica, at the extreme north of Chile. For people who aren't familiar with our country, ...
www.orillas.org/math/.../int_ch_burrow.html -





Constantinos Faridis
Greece
Local time: 18:21
Native speaker of: Greek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Joshua Gray: "Lyceum" is not a term we use, it's a calque translation of a French word that would confuse the 99% of native English speakers who are not familiar with the French educational system. In the U.S. we say "high school"; "lycee"/"lyceum" do not exist here.
48 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
technical school


Explanation:
Сейчас политехническими лицеями называют бывшие УПК.
я думаю, английский эквивалент technical school тут подойдет
en.wikipedia.org/wiki/Technical_school

Ivan Borshchevsky
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: А разница между vocational school и technical school в таком случае есть?

Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
polytechnic high school


Explanation:
В США, мы не говорим ни lycee ни lyceum ни другую форму этого французского слова. Английский эквивалент у нас в Америке -- "high school". Мы никогда не говорим по-другому, особенно не "лицей", потому что у нас такого слово не бывает, только французская калька, здесь никто не поймёт.
-----
In the U.S. we don't say "lycee" or "lyceum" or any other form of this French word. The English equivalent that we use in the U.S. is "high school". We never say it any other way, especially not "lycee/lyceum", because we simply don't use this word, it's just a French calque that doesn't mean anything to us.



    Reference: http://www.maxie24.com/hailpoly/HailPoly/index.html
    Reference: http://www.lacoe.edu/orgs/1021/index.cfm
Joshua Gray
Local time: 08:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LanaUK
4 mins
  -> Thanks, Lana.

agree  Victoria Lubashenko
14 mins
  -> Спасибо, Виктория.

agree  G Charles
22 mins
  -> Thank you.

agree  Denis Shepelev
1 hr
  -> Спасибо, Денис.

disagree  Constantinos Faridis: you not understood my reasoning... Another thing is the pairing institutions and elsewhere the translation of words. May in some country there is something that exists in another. then we must translate the word alone.
5 hrs
  -> Disagree? Seriously, Constantinos, with all due respect, you should not disagree with a native English speaker when you yourself cannot even put together a single intelligible sentence in English, which it is clear you cannot. [PS, Google translate = bad]

agree  Natalia Tsumakova
12 hrs
  -> Спасибо, Наталья.

agree  cyhul
2 days2 hrs
  -> Thanks, Sunil.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 26, 2011 - Changes made by Joshua Gray:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: