ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Education / Pedagogy

казначейское дело

English translation: treasury matters/affairs


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:казначейское дело
English translation:treasury matters/affairs
Entered by: Susan Welsh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:09 Aug 11, 2011
Russian to English translations [PRO]
Science - Education / Pedagogy
Russian term or phrase: казначейское дело
Как лучше перевести название учебного предмета "казначейское дело"?
Igor30
treasury matters/affairs
Explanation:
Another option, based on this:
http://www.abik.ru/students/faculties/facultet_of_treasury_m...

That's how they translate it in their header, although I couldn't find it in English on the website otherwise. (It's an odd name for a course any way you put it, to my ear, but that's neither here nor there.)
Selected response from:

Susan Welsh
United States
Local time: 11:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3treasury matters/affairs
Susan Welsh
4 +2fiscal studies
Alexander Onishko
3treasury practice
Alex Marshall


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
treasury practice


Explanation:
...

Alex Marshall
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fiscal studies


Explanation:
Bachelor degree in Business Management: Accounting and Fiscal Studies

http://www.leuvenuniversitycollege.be/Study-at-Leuven-Univer...

Alexander Onishko
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxIrina Gray
1 min
  -> Большое спасибо, Ирина!

agree  cyhul
1 day14 hrs
  -> Большое спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
treasury matters/affairs


Explanation:
Another option, based on this:
http://www.abik.ru/students/faculties/facultet_of_treasury_m...

That's how they translate it in their header, although I couldn't find it in English on the website otherwise. (It's an odd name for a course any way you put it, to my ear, but that's neither here nor there.)


Susan Welsh
United States
Local time: 11:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Keren Applebaum: agree
1 day6 hrs
  -> Thank you, Keren

agree  Nadezhda Kirichenko
3 days6 hrs
  -> Thanks, Nadezhda

agree  LanaUK: ???
5 days
  -> Thanks, Nadezhda
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2011 - Changes made by Susan Welsh:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: