ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Electronics / Elect Eng

двухлучевая кольцевая схема

English translation: twin daisy chain loop


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:двухлучевая кольцевая схема
English translation:twin daisy chain loop
Entered by: Olga Filatova
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:00 Apr 15, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Russian term or phrase: двухлучевая кольцевая схема
Подскажите, пожалуйста, кто знает, как такая схема называется на английском? Вот пример предложения:
"Электроснабжение проектируемых трансформаторных подстанций на напряжении 10 кВ осуществляется по <<двухлучевой кольцевой схеме>> от разных секций шин РУ-10 кВ..."
Заранее благодарю.
Olga Filatova
Local time: 19:23
double side (supplied) daisy chain
Explanation:
здесь http://forca.com.ua/knigi/navchannya/shemy-elektrosnabzheniy...
эта схема названа немного иначе - двухлучевая с двухсторонним питанием (рис. 2.4.2, в)

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2011-04-15 19:17:33 GMT)
--------------------------------------------------

после размышления пришел к выводу, что точнее будет

twin daisy chain

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2011-04-16 10:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

совершенно верно, я тоже об этом вчера подумал, но не успел написать
Selected response from:

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 19:23
Grading comment
Спасибо, Игорь
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2double side (supplied) daisy chain
Igor Blinov
2bilateral ring-net(work) circuit
Nik-On/Off


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
bilateral ring-net(work) circuit


Explanation:
Если я правильно понимаю, здесь объединены в одну две разные схемы: двухлучевая и кольцевая. Отсюда и вариант перевода.
Уверенность невысокая.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-04-15 16:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

извиняюсь, я имел в виду biradial


    Reference: http://://tinyurl.com/5sgawqt
Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 18:23
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
double side (supplied) daisy chain


Explanation:
здесь http://forca.com.ua/knigi/navchannya/shemy-elektrosnabzheniy...
эта схема названа немного иначе - двухлучевая с двухсторонним питанием (рис. 2.4.2, в)

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2011-04-15 19:17:33 GMT)
--------------------------------------------------

после размышления пришел к выводу, что точнее будет

twin daisy chain

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2011-04-16 10:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

совершенно верно, я тоже об этом вчера подумал, но не успел написать

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 187
Grading comment
Спасибо, Игорь
Notes to answerer
Asker: А, может, нужно еще добавить "loop" - daisy chain loop? Я просто тут почитала про такие схемы в Википедии, и там говорится, что они могут иметь либо линейную, либо кольцевую топологию, и в последнем случае они могут называться daisy chain loop.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
7 hrs
  -> Спасибо.

agree  LanaUK
14 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2011 - Changes made by Natalie:
Language pairEnglish to Russian => Russian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: