KudoZ home » Russian to English » Electronics / Elect Eng

cильноточная контактная система

English translation: heavy-current contact system

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:cильноточная контактная система
English translation:heavy-current contact system
Entered by: Andrew Vdovin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:18 Nov 5, 2003
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / electrical engineering
Russian term or phrase: cильноточная контактная система
ПАТЕНТ No 1805509 "Сильноточная контактная система No 1 Шалагинова"

Heavy-current contact system?
Andrew Vdovin
Local time: 03:27
Yes
Explanation:
"Heavy-current" confirmed by Callaham's Russian-English Dictionary of Science & Technology.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 21:27
Grading comment
Thank you very much, Jack!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Yes
Jack Doughty


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
cильноточная контактная система
Yes


Explanation:
"Heavy-current" confirmed by Callaham's Russian-English Dictionary of Science & Technology.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 165
Grading comment
Thank you very much, Jack!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GaryG: I saw that too but couldn't find this phrase in Google at all; "high-voltage" is an alternative (although "high-voltage contact system" isn't found in Google either!)
2 mins
  -> That's odd, I found a lot on Google, mostly without the hyphen but one or two with. High-voltage is not necessarily the same as high-current.

agree  Vassyl Trylis: heavy- and high-current both are very popular. In Google too.
27 mins
  -> Thank you.

agree  mk_lab: or high-current
34 mins
  -> Thank you. Yes, high-current would do too.

agree  Mykhailo Kolaichuk
2 hrs

agree  Nik-On/Off
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search