00:53 Oct 25, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Противотанковый заместитель | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zamira B. United Kingdom Local time: 18:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Deputy Head of Department of Steam Power Plant Control |
| ||
4 -1 | производственно-технические установки |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
Deputy Head of Department of Steam Power Plant Control Explanation: Я нашла сокращение ПТУ (паротурбинная установка) (Есть еще ГТУ (газотурбинная установка)): http://edu.ru/db/portal/spe/os_zip/651200_2000.html а для "регулирование" лучше подходит "control". -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2006-10-25 06:30:44 GMT) -------------------------------------------------- Control system for a nuclear steam power plant - Patent 4975238Another object of the present invention is to prevent the generating of complex transients in a nuclear *steam power plant control* system while also reducing ... www.freepatentsonline.com/4975238.html - 104k - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
производственно-технические установки Explanation: иных сооружений (башни, мачты, агрегаты и другие производственно-технические установки), инженерного и производственно-технологического оборудования ... www.uralrecept.com/docs/im_pravila_ur.doc - Similar pages Страхование имущества предприятий, организаций и учреждений.... мачты, агрегаты и иные производственно-технические установки), инженерное и ... внутреннего сгорания, отопительных приборов, газовых установок и т.п.). ... www.skpolis.ru/services/propertyenterprise/ -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-10-25 06:55:17 GMT) -------------------------------------------------- замначотдела - Assistant Manager отдел п\т установок - какой-нибудь Industrial Installations Department or Industrial Facilities Dept |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.