ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Energy / Power Generation

Эстакады с закрытыми сливно-наливными устройствами

English translation: loading racks with bottom discharge and loading system/arms/couplers


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:30 Nov 10, 2009
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Energy / Power Generation
Russian term or phrase: Эстакады с закрытыми сливно-наливными устройствами
Эстакады с закрытыми сливно-наливными устройствами, эстакады и опоры под трубопроводы для горючих газов и ЛВЖ не относятся к взрывоопасным
tar
Local time: 05:35
English translation:loading racks with bottom discharge and loading system/arms/couplers
Explanation:
под "закрытым" понимается нижний слив/налив через УСН - устройство нижнего налива/слива нефтепродуктов; более безопасный способ, предотвращающий перелив нефти и испарение через верхний люк цистерны

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-11-11 03:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

открытый (т.е. негерметичный) налив осущ-ся через верхний люк цистерны через наливной/сливной рукав (т.е. шланг) отсюда перелив/утечки/испарения.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

проще говоря при открытом способе видишь сам нефтепродукт и как он наливается/сливается в ждц, если стоять на верхнем строении эстакады. Процесс налива/слива сопровждается серьезными испарениями, и утечками с наливн. рукава при его подводе/отводе от горловины (люка). Риск воспламенения очень высокий

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

top loading


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:51:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.barrel-online.ru/mode.66919-id.66929-type.html, также см. словарь
Selected response from:

Dulat
Kazakhstan
Local time: 07:35
Grading comment
Спасибо большое!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Loading racks / Platforms with closed hoppers
Vasu Valluri
4loading racks with bottom discharge and loading system/arms/couplers
Dulat
3loading racks with enclosed (?) handling equipment
Angela Greenfield


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loading racks with enclosed (?) handling equipment


Explanation:
Не очень уверена в enclosed. Хорошо бы картинку увидеть.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-11-10 21:47:27 GMT)
--------------------------------------------------

В портах эстакады для слива-налива танкеров называются OIL PIERS. Все зависит от способа налива и вашего контекста.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-11-10 21:50:29 GMT)
--------------------------------------------------

1.Chassis & hydraulics: (1) A fully ***enclosed*** chassis frame houses the drive motors. http://www.manufacturers.com.tw/machinery/Material-Handling-...

Lean manufacturing capable & ISO 9001:2000 certified worldwide manufacturer of standard & custom material handling conveyors including overhead conveyors & ***enclosed*** track overhead conveyors. Conveyors are available in different sizes & load capacities. http://www.thomasnet.com/products/conveyors-overhead-enclose...

Angela Greenfield
United States
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimir Dubisskiy: а почему танкеры? вагоны так обслуживают - но это Не enclosed точно.
4 hrs
  -> Владимир, первый вариант для вагонов и авто, а второй - для танкеров. Я это имела в виду. Или я вас не правильно поняла?// Я и сама не уверена. Я не понимаю пока, что именно "закрыто"//See discussion column, please.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Loading racks / Platforms with closed hoppers


Explanation:
Cement industry, oil industry are examples where hoppers (cone shaped devices) are used to load and unload.

Vasu Valluri
India
Local time: 07:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
loading racks with bottom discharge and loading system/arms/couplers


Explanation:
под "закрытым" понимается нижний слив/налив через УСН - устройство нижнего налива/слива нефтепродуктов; более безопасный способ, предотвращающий перелив нефти и испарение через верхний люк цистерны

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-11-11 03:27:07 GMT)
--------------------------------------------------

открытый (т.е. негерметичный) налив осущ-ся через верхний люк цистерны через наливной/сливной рукав (т.е. шланг) отсюда перелив/утечки/испарения.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

проще говоря при открытом способе видишь сам нефтепродукт и как он наливается/сливается в ждц, если стоять на верхнем строении эстакады. Процесс налива/слива сопровждается серьезными испарениями, и утечками с наливн. рукава при его подводе/отводе от горловины (люка). Риск воспламенения очень высокий

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:40:36 GMT)
--------------------------------------------------

top loading


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-11-11 03:51:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.barrel-online.ru/mode.66919-id.66929-type.html, также см. словарь

Dulat
Kazakhstan
Local time: 07:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо большое!
Notes to answerer
Asker: Подскажите, пожалуйста, а как тогда будет "открый": места открытого слива и налива для эстакад с открытым сливом и наливом ЛВЖ.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: