GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:39 Oct 27, 2007 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: svetlana cosquéric France Local time: 07:06 | ||||||
Grading comment
|
to be outfitted entirely with imported equipment Explanation: This is what a native would probably say, or something similar. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(to be built) on the basis of complete imported equipment Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-10-27 19:54:24 GMT) -------------------------------------------------- complete equipment - 317,000 hits -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-10-27 19:54:50 GMT) -------------------------------------------------- or that is being constructed (built), I don't have the context -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2007-10-27 19:55:07 GMT) -------------------------------------------------- or that is under construction, etc. -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2007-10-28 09:39:05 GMT) -------------------------------------------------- if you were a spy they would figure you out right away - REALLY? |
| |||||||||||||
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|