Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | Russian term or phrase: с поставкой по химическому составу | | Труба с наружным диаметром 70 мм, толщиной стенки 2,0 мм, длиной, кратной 1250 мм, из стали марки 20, с поставкой по химическому составу (по группе Б) ГОСТ 8733. |
| | | English translation:см. | Explanation: (to be) delivered in accordance with chemical composition specified in GOST (Group)
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2011-10-16 06:50:25 GMT) --------------------------------------------------
i.e. chemical composition of steel
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2011-10-16 06:54:33 GMT) --------------------------------------------------
http://www.t-book.net/konmetals/407-bchemsteel.html
Сталь группы Б, химический состав |
| Selected response from: interprivate Local time: 18:26
| Grading comment Thanks everybody!!! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
15 mins confidence:  peer agreement (net): +4 см.
Explanation: (to be) delivered in accordance with chemical composition specified in GOST (Group)
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2011-10-16 06:50:25 GMT) --------------------------------------------------
i.e. chemical composition of steel
-------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2011-10-16 06:54:33 GMT) --------------------------------------------------
http://www.t-book.net/konmetals/407-bchemsteel.html
Сталь группы Б, химический состав
| interprivate Local time: 18:26 Native speaker of: Russian, Ukrainian PRO pts in category: 36
|
| | |
|
| |