т.д.

English translation: mil dot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:тысячная дальности, т.д. (угловая мера, принятая в артиллерии, 1/6400 полного оборота)
English translation:mil dot
Entered by: Yakov Tomara

13:37 Jun 18, 2005
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Russian term or phrase: т.д.
что такое т.д.? и как эту ед измерения перевести
Допустимые отклонения первого предела точности:
+-300 м по линии Дц;
+-3 м/с по линии Vц;
+-2 т.д. по линиям Пц и Кс.
) в изделии “Смета-Э” установить вращением валиков ручного ввода данных значения величин ПУГНI=1500 т.д., ПУГНII=4500 т.д., ПУВНI (II)=250 т.д.;
ПУГН ПУВН -полный угол гор /верт наводки
Vova
Local time: 12:54
тысячная дальности
Explanation:
... прицел с постоянным 10-кратным увеличением имеет сетку с градуировкой в тысячных дальности (т.д.)... Это единица
измерения углов, применяемая в артиллерии и пулеметной стрельбе и равная 1/6400 полного оборота.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2005-06-18 16:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения, забыл дать перевод!

mil dot

(пример: http://www.chambersgunmakers.co.uk/Telescopic sights.htm )
Selected response from:

Yakov Tomara
Local time: 12:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2тысячная дальности
Yakov Tomara


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
т.д.
тысячная дальности


Explanation:
... прицел с постоянным 10-кратным увеличением имеет сетку с градуировкой в тысячных дальности (т.д.)... Это единица
измерения углов, применяемая в артиллерии и пулеметной стрельбе и равная 1/6400 полного оборота.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2005-06-18 16:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения, забыл дать перевод!

mil dot

(пример: http://www.chambersgunmakers.co.uk/Telescopic sights.htm )


    Reference: http://www.voronezh.net/cgi-bin/lib/list.cgi?bookid=1214&fil...
Yakov Tomara
Local time: 12:54
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
15 mins
  -> спасибо

agree  Sergei Tumanov
15 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search