This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general)
Russian term or phrase:Производство vs. Продукция
Видимо, мне нужно переформулировать вопрос. Понятно, что производство лучше всего первести как Production. Но продукция - это тоже Production, а products относительно продукции из алюминия, мне кажется, не очень грамотно (см. http://www.sual.ru/products/products.html). Переводить же разделы, стоящие рядом как Production и Products катастрофически не хочестя. А в прочих нюансах я не сильна. Действительно ли можно перевести Производство как Operations? Мне кажется слово смутно подходящим, но предложивший, кажется, был не очень уверен. Я бы тогда перевела Operation и Production.