Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Russian to English translations [PRO] Engineering (general) | | Russian term or phrase: ориентировочный выход бензина | основные показатели нефти, это один из них
ориентировочный выход бензина – около 7-8 % объемных;
- ориентировочный выход дизельного топлива – 45 % объемных;
- ориентировочный выход мазута – 47 % объемных. |
| Zoryana DorakKudoZ activityQuestions: 675 ( 7 open) ( 5 without valid answers) ( 28 closed without grading) Answers: 574 Ukraine
| | Local time: 18:28
|
| | English translation:gasoline yield estimates | Explanation: ~about 7-8 vol.%
(the same for diesel, and fuel oil/mazut)
or gasoline yield averages 7...
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-10-21 15:38:29 GMT) --------------------------------------------------
(я бы не стал "ориентировочный" переводить буквально - это, скорее, примерный или средний)
- to add: estimate(s) as a noun can be both in singular and in plural (e.g. reserve estimates), unlike the case it is an adjective. |
| Selected response from:
nngan Local time: 19:28
| Grading comment Спасибо! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1
9 mins confidence:  
1 hr confidence:  
| |