ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Russian to English » Engineering (general)

высота стенки

English translation: web depth


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:21 Dec 24, 2011
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / standard, building, DSTU, load testing of structures
Russian term or phrase: высота стенки
Context:

ДСТУ Б В.2.6-10-96 (с.11)
Приложение А
(рекомендуемое)
Определение предельного сопротивления
по результатам испытаний до разрушения
Данные о разрушающих нагрузках подлежат корректировке прежде чем по ним можно будет определить расчетное предельное сопротивление конструкции.
Результаты каждого испытания (разрушающая нагрузка или соответствующее ей предельное сопротивление) корректируются по формуле:
r
R = R N (t/t ) (4)
ni fi f
где
R и R - соответственно скорректированный и измеренный ре-
ni fi зультат i-го опыта;
t и t - номинальная и фактическая толщина проката;
f
N - коэффициент, определяемый по таблице 1 в зависимос-
ти от зафиксированного в эксперименте характера раз-
рушения;
r - показатель степени, зависящий от t и t , а также от
f
относительной гибкости b/t, где b - ширина участка
************ поперечного сечения (свес полки, высота стенки и*******************
т.п.), и принимаемый:
r = 1, если t > t ;
f
r = 1, если t < t , но (b/t) < (b/t) ;
f lim
r = 2, если t < t и (b/t) > (b/t) .
f lim

Sorry, this is the best source I can provide. Thanks in advance.

Russian/Ukrainian source:
http://www.budinfo.com.ua/dstu/193.htm
Fernsucht
United States
English translation:web depth
Explanation:
the distance between the flanges of a beam/girder
Selected response from:

Tanami
Local time: 19:29
Grading comment
exactly
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4web depth
Tanami
4 +2wall height
Daniel Frisano Paulon
5height of the segment, or middle ordinate
Alexander Teplitsky


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
wall height


Explanation:
Am I missing something? It looks quite straightforward...

Daniel Frisano Paulon
Italy
Local time: 17:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FriulianFriulian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cyhul
2 hrs

agree  Ravindra Godbole
2 hrs

neutral  Tanami: It is most obviously the elements of a structural steel section rather than smth else - hardly can be "wall" and "shelf"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
web depth


Explanation:
the distance between the flanges of a beam/girder

Tanami
Local time: 19:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
exactly

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric
1 hr
  -> спасибо

agree  Levis: +1. Высота тут у профиля, а не у стены дома (H), но Depth
3 hrs
  -> спасибо

agree  Giacomo Camaiora
6 hrs
  -> thank you

agree  Igor Blinov
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
height of the segment, or middle ordinate


Explanation:
Из изложенного в ДСТУ геометрических параметрах мы имеем: (представим, что лист материала лежит на краю стола и изгибаясь касается пола).
Свес полки () - расстояние от края стола до края листа за его пределами, измеренная вдоль поверхности листа.
Толщина листа (t) - расстояние между поверхностью соприкасающейся со столом и противоположной ей.
Ширина листа (b) - расстояние от одного края до другого, измеряемая вдоль кромки стола.
Высота стенки - расстояние от поверхности стола до поверхности пола.

Т. е. изогнутая часть листа, в сечении, это половина хорды, а высота стенки - это высота сегмента.

высота сегмента - height of the segment, or middle ordinate



    Reference: http://www.bymath.net/studyguide/geo/sec/geo10.htm
Alexander Teplitsky
Local time: 11:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: