предложение.

English translation: below

07:18 Feb 15, 2007
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / отмывание денег
Russian term or phrase: предложение.
Если возможно, хотела бы услышать ваши замечания в отношении этого предложения.
Заранее благодарна за любую помощь!

Сотрудник Отдела финансового мониторинга анализируют отмеченные сотрудниками Банка операции на предмет их совпадения с признаками обязательного и внутреннего финансового мониторинга. По результатам анализа Ответственному сотруднику банка ежедневно готовится служебная записка с перечнем отмеченных операций и результатами их анализа. - Employee of Financial Monitoring Unit analyzes operations that are subject to financial monitoring in order to determine compliance with features of mandatory and internal financial monitoring. Pursuant to analysis data, the Responsible Employees of the Bank prepares office memorandum with list of operations subject to monitoring and results hereof.
Annabella
Local time: 22:24
English translation:below
Explanation:
я бы так написал:
Financial Monitoring Unit Employee analyzes (OR follows) the transactions selected by other Bank employees operations in terms of compliance with Mandatory and Internal Financial Monitoring Regulations. The Authorized Officer of the Bank receives on a daily basis a Memo(randum) [or Report] containing a list (OR with the list) of selected transactions and their [respective] analysis.
Selected response from:

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 14:24
Grading comment
Спасибо вам за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3below
Vladimir Dubisskiy


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
below


Explanation:
я бы так написал:
Financial Monitoring Unit Employee analyzes (OR follows) the transactions selected by other Bank employees operations in terms of compliance with Mandatory and Internal Financial Monitoring Regulations. The Authorized Officer of the Bank receives on a daily basis a Memo(randum) [or Report] containing a list (OR with the list) of selected transactions and their [respective] analysis.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 14:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 43
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Спасибо вам за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search